Sukukielten digitointiprojekti
Tavoite ja tehtävät
Projektissa tuotetaan uralilaisilla kielillä painettuja aineistoja ja aineiston jalostamisvälineitä kielentutkimuksen ja kansalaistieteen tueksi. Projektissa digitoidaan kieliaineistoja, joihin tutkijakunnalla ei ole ollut aikaisemmin mahdollista tutustua. Aineisto on saatettu sekä tutkijoiden hyödynnettäväksi että avoimeen kansalaiskäyttöön Fenno-Ugrica -kokoelmassa. Sukukielten digitointiprojekti on joka on Koneen Säätiön rahoittaman Kieliohjelman osahanke.
Sukukielten digitointiprojektissa ylläpidetään myös Kansalliskirjaston kehittämää ja Opetus- ja kulttuuriministeriön rahoittamaa rahoittamaa Uralica-portaalia, joka on avoin tietojärjestelmä eri kirjastoissa digitoiduille suomalais-ugrilaisille kirjoille, kartoille ja äänitteille.
Asettaja
Toimikausi
Projektin tila
Rahoittaja/-t
Koneen Säätiö, OKM (Uralica)
Yhteistyötaho/-t
Venäjän kansalliskirjasto (Pietari), National Library Resources, Helsingin yliopisto, Turun yliopisto; Uralican osalta:
Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek (Göttingen), Udmurtian tasavallan kansalliskirjasto (Izhevsk), Karjalan tasavallan kansalliskirjasto (Petroskoi), Eesti Keele Instituut (Tallinna), Komin tasavallan kansalliskirjasto (Syktyvkar), Tartu Ülikooli Raamatukogu (Tartto), Venäjän kansalliskirjasto (Pietari), Murmanskin alueen valtiollinen yleisen tieteen kirjasto (Murmansk)
Organisointi
Kansalliskirjasto, Tutkimuskirjasto-tulosalue
Taustatietoa
- Fenno-Ugrica -projektiblogi (blogs.fi)
- Fenno-Ugrica -kokoelma (fennougrica.kansalliskirjasto.fi)
- Uralica-projekti (uralica.kansalliskirjasto.fi)