Project setter
  • Kansalliskirjasto
  • Tutkimuskirjasto-tulosalue
Tenure
1.7.2012 to 31.12.2015
Project status
Finished
Goal and tasks
Projektissa tuotetaan uralilaisilla kielillä painettuja aineistoja ja aineiston jalostamisvälineitä kielentutkimuksen ja kansalaistieteen tueksi. Projektissa digitoidaan kieliaineistoja, joihin tutkijakunnalla ei ole ollut aikaisemmin mahdollista tutustua. Aineisto on saatettu sekä tutkijoiden hyödynnettäväksi että avoimeen kansalaiskäyttöön Fenno-Ugrica -kokoelmassa. Sukukielten digitointiprojekti on joka on Koneen Säätiön rahoittaman Kieliohjelman osahanke.

Sukukielten digitointiprojektissa ylläpidetään myös Kansalliskirjaston kehittämää ja Opetus- ja kulttuuriministeriön rahoittamaa rahoittamaa Uralica-portaalia, joka on avoin tietojärjestelmä eri kirjastoissa digitoiduille suomalais-ugrilaisille kirjoille, kartoille ja äänitteille.
-
Financing
Koneen Säätiö, OKM (Uralica)
Collaboration
Venäjän kansalliskirjasto (Pietari), National Library Resources, Helsingin yliopisto, Turun yliopisto; Uralican osalta:

Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek (Göttingen), Udmurtian tasavallan kansalliskirjasto (Izhevsk), Karjalan tasavallan kansalliskirjasto (Petroskoi), Eesti Keele Instituut (Tallinna), Komin tasavallan kansalliskirjasto (Syktyvkar), Tartu Ülikooli Raamatukogu (Tartto), Venäjän kansalliskirjasto (Pietari), Murmanskin alueen valtiollinen yleisen tieteen kirjasto (Murmansk)
Organization

Kansalliskirjasto, Tutkimuskirjasto-tulosalue

Influence
-
Background information
Contact information
-
Appointment: 
-
Index terms
Key words
  • sukukielet
  • tekstikorpukset
  • kansalaistieteet